Transifex: аналоги и альтернативы с тегом "Английский"

Иконка приложения Transifex

Transifex

  • (278)
Аналоги и альтернативы

Transifex описывается как 'Облачное управление переводами. Бесплатно для проектов с открытым исходным кодом.'

Мы собрали 48 аналогов к Transifex для различных платформ, включая Андроид, iPhone, iPad, Mac, Linux и Windows, работающих как Онлайн, так и Офлайн. В том числе 37 аналогов с тегом "Английский", поэтому надеемся вы сможете найти подходящую альтернативу.

Лучшая альтернатива Transifex с тегом "Английский" - это Zanata, про которую вы можете прочитать на нашем сайте. Другие хорошие приложения, похожие на Transifex - это: Mozilla Pontoon и Texterify

Все аналоги и альтернативы


Иконка приложения Mozilla Pontoon

Pontoon — это система управления переводами, используемая и разработанная сообществом локализаторов Mozilla. Он специализируется на локализации с открытым исходным кодом, управляемой сообществом, и использует системы контроля версий для хранения переводов.


Иконка приложения Texterify

Texterify

  • (291)
Texterify — это платформа управления переводом и локализацией, цель которой максимально упростить локализацию программного обеспечения.

Иконка приложения Nitro by Alconost Inc

профессиональный сервис онлайн-переводов


Иконка приложения translatewiki.net

Веб-сообщество локализации и хостинг с использованием расширения MediaWiki Translate.


Иконка приложения locize

locize

  • (278)
Преодоление разрыва между переводом и разработкой. С locize мы убираем боль в процессе перевода. Переводчик мог не отставать от изменений с первого дня. Непрерывный процесс локализации идет в ногу с вашим требовательным бизнесом.


Иконка приложения Across Translation Management
Профессиональное управление переводами во всей цепочке поставок и для предприятий любого размера




Иконка приложения GlobalizeIt

GlobalizeIt

  • (306)
Легко сделайте свой сайт доступным на разных языках для всей вашей аудитории по всему миру.

Иконка приложения ZingWord

ZingWord

  • (334)
Просто чудесные инструменты для переводчиков. Zingword — это новый и простой в использовании CAT-инструмент — вам не придется заново все изучать.


Иконка приложения Localize

Localize

  • (218)
Localize — это система управления переводами, используемая компаниями для перевода веб-сайтов, веб-приложений и мобильных приложений.

Иконка приложения LBS Suite

LBS Suite

  • (272)

LBS — это мощная система управления переводами для переводческих компаний, LSP и внутренних отделов переводов. LBS Suite включает проекты, поставщиков, управление качеством, выставление счетов и CRM и интегрируется с CAT.


Иконка приложения LocaleData

LocaleData

  • (222)

Простая платформа управления переводами для приложений Ruby on Rails.


Иконка приложения Punry

Punry

  • (252)

Punry — это инструмент для совместного перевода и платформа для размещения проектов локализации (особенно программного обеспечения), а также API для разработчиков.



Иконка приложения FlyStrings

FlyStrings

  • (333)
Управляйте переводами своего приложения, игры, веб-сайта, блога или другого программного обеспечения с помощью простого в использовании и мощного инструмента.

Иконка приложения Gengo

Gengo

  • (288)

Масштабный перевод с участием людей. Gengo предоставляет быстрые, доступные и качественные переводы носителями языка со всего мира.




Иконка приложения Tradugo

Tradugo

  • (387)
Перевод текста в течение нескольких часов не должен быть болезненным. Познакомьтесь с tradugo, простым облачным приложением для переводчиков, которые ищут что-то новое.

Иконка приложения Xliffie

Xliffie

  • (271)
Xliffie предназначен для разработчиков, с такими функциями, как проверка строки в формате printf (убедитесь, что ваш %@ не является %d в переведенной строке), поиск с помощью регулярных выражений, перевод Google / Bing и т. д.

Иконка приложения Lokalise

Lokalise

  • (275)

Lokalise — это система управления переводами, созданная для гибких команд, которые хотят автоматизировать процесс локализации. Лучший способ локализовать ваш веб-сайт, мобильные приложения и цифровой контент на несколько языков.


Иконка приложения localize.io

localize.io

  • (418)

Совместная платформа перевода для управления локализацией iOS и Android.


Иконка приложения Redokun

Redokun

  • (277)
Автоматизируйте процесс перевода файлов Adobe InDesign

Иконка приложения Translized

Translized

  • (446)

Локализуйте свои веб-приложения, мобильные приложения, игры и веб-сайты, охватите глобальную аудиторию и доставляйте быстрее с помощью простой, удобной в использовании и удобной для разработчиков платформы локализации.



Иконка приложения TransPDF

TransPDF

  • (276)
Онлайн-сервис перевода PDF

Иконка приложения I18Nature

I18Nature

  • (451)

Упрощение интернационализации (i18n) и локализации (l10n) приложений без ограничения строк!



Иконка приложения LocaleApp

LocaleApp

  • (241)
Locale — это интерфейс онлайн-перевода для приложений Rails. Пригласите переводчиков для редактирования вашего контента, и мы автоматически синхронизируем его.

Иконка приложения LocDirect

LocDirect

  • (341)

LocDirect — это CMS для локализации игр, предназначенная для упрощения сотрудничества между командами разработчиков, переводчиков и контроля качества. Переводите игры для ПК, мобильных устройств и консолей во время разработки, сокращайте время выхода на рынок и локальные затраты.



Иконка приложения TinyButton

TinyButton

  • (257)

TinyButton локализует любой магазин электронной коммерции или веб-сайт за считанные минуты с помощью 3 простых шагов и одной строки кода через сеть из более чем 15 000 переводчиков, доступных по всему миру.