SDL TRADOS: аналоги и альтернативы

Иконка приложения SDL TRADOS

SDL TRADOS

  • (261)
Аналоги и альтернативы

SDL TRADOS описывается как 'SDL Trados Studio, инструмент автоматизированного перевода (CAT), которым пользуются более 250 000 специалистов по переводу, предоставляет ряд сложных функций, которые помогут вам выполнять переводы быстрее и проще.'

Мы собрали 37 аналогов к SDL TRADOS для различных платформ, включая Андроид, iPhone, iPad, Mac, Linux и Windows, работающих как Онлайн, так и Офлайн.

Лучшая альтернатива SDL TRADOS - это Crowdin, про которую вы можете прочитать на нашем сайте. Другие хорошие приложения, похожие на SDL TRADOS - это: POEditor и OmegaT

Все аналоги и альтернативы


Иконка приложения POEditor

POEditor

  • (267)
POEditor — это платформа управления локализацией, подходящая для совместных и краудсорсинговых переводческих проектов. Это упрощает управление локализацией веб-сайтов, локализацией приложений, локализацией игр или локализацией другого программного обеспечения.



Иконка приложения Texterify

Texterify

  • (291)
Texterify — это платформа управления переводом и локализацией, цель которой максимально упростить локализацию программного обеспечения.

Иконка приложения Lokalize

Lokalize

  • (305)
Lokalize — это инструмент локализации программного обеспечения KDE и другого бесплатного программного обеспечения с открытым исходным кодом.


Иконка приложения Transifex

Transifex

  • (278)
Облачное управление переводами. Бесплатно для проектов с открытым исходным кодом.


Gtranslator

  • (325)
Расширенный редактор файлов gettext po

Иконка приложения Smartcat

Smartcat

  • (383)

Облачная экосистема перевода, сочетающая платформу CAT с полным стеком переводческих технологий и рынком поставщиков.




Иконка приложения Across Translation Management
Профессиональное управление переводами во всей цепочке поставок и для предприятий любого размера

Иконка приложения Text United

Text United

  • (253)
Исключительно простая платформа перевода для вашей компании

Иконка приложения Phrase

Phrase

  • (304)
Автоматизируйте процессы локализации с помощью Phrase. Редактируйте языковые файлы онлайн с вашей командой переводчиков или заказывайте переводы на более чем 60 языков.


Иконка приложения Tradugo

Tradugo

  • (387)
Перевод текста в течение нескольких часов не должен быть болезненным. Познакомьтесь с tradugo, простым облачным приложением для переводчиков, которые ищут что-то новое.

Иконка приложения GlobalizeIt

GlobalizeIt

  • (306)
Легко сделайте свой сайт доступным на разных языках для всей вашей аудитории по всему миру.

Иконка приложения ZingWord

ZingWord

  • (334)
Просто чудесные инструменты для переводчиков. Zingword — это новый и простой в использовании CAT-инструмент — вам не придется заново все изучать.

Иконка приложения Heartsome Translation Studio
Heartsome Translation Studio — это многоплатформенный инструмент автоматизированного перевода, разработанный Heartsome Technologies Ltd, доступный для Windows, Linux, Mac, Solaris и Unix.

Иконка приложения Applanga

Applanga

  • (424)
Applanga — это гибкая и простая в использовании облачная платформа, которая автоматизирует процесс перевода для iOS, Android, OSX, Unity и веб-приложений.

Иконка приложения Localize

Localize

  • (218)
Localize — это система управления переводами, используемая компаниями для перевода веб-сайтов, веб-приложений и мобильных приложений.


Иконка приложения FlyStrings

FlyStrings

  • (333)
Управляйте переводами своего приложения, игры, веб-сайта, блога или другого программного обеспечения с помощью простого в использовании и мощного инструмента.

Иконка приложения TranslateFX

TranslateFX

  • (201)
Мгновенный перевод финансовых и юридических документов


Иконка приложения Xliffie

Xliffie

  • (271)
Xliffie предназначен для разработчиков, с такими функциями, как проверка строки в формате printf (убедитесь, что ваш %@ не является %d в переведенной строке), поиск с помощью регулярных выражений, перевод Google / Bing и т. д.


Иконка приложения Redokun

Redokun

  • (277)
Автоматизируйте процесс перевода файлов Adobe InDesign


Иконка приложения LocDirect

LocDirect

  • (341)

LocDirect — это CMS для локализации игр, предназначенная для упрощения сотрудничества между командами разработчиков, переводчиков и контроля качества. Переводите игры для ПК, мобильных устройств и консолей во время разработки, сокращайте время выхода на рынок и локальные затраты.


Иконка приложения STAR Transit NXT

Контекстно-зависимый перевод и локализация


Иконка приложения DeepTranslate
Ваш самый умный и быстрый партнер по финансовому переводу

Иконка приложения wordscope

wordscope

  • (215)

Wordscope — это комплексное решение для профессиональных переводчиков. Работайте из любого места на MAC или ПК и получайте безопасный доступ ко всем своим проектам и памяти переводов!


Иконка приложения Anaphraseus

Anaphraseus

  • (460)

Anaphraseus — это инструмент CAT (автоматизированный перевод), набор макросов OpenOffice.org/LibreOffice.org, аналогичный известному Wordfast. Он работает с форматом Wordfast Translation Memory (*.TXT) и поддерживает сегментацию текста.


Иконка приложения Déjà Vu

Déjà Vu

  • (438)

Дежавю — мощное решение для переводчика. Наш CAT-инструмент сочетает в себе удобный и серьезный интерфейс с революционными функциями, такими как DeepMiner и AutoWrite.